Restauracja w urokliwym XIX -wiecznym spichlerzu, obfitującym w bogactwo smaków i aromatów, które niby przypadkowo, a jednak w przemyślanej staranności łączą się ze sobą. 

Poznaj rodzinną atmosferę naszego miejsca, spróbuj znanych Ci smaków z nowoczesnym twistem, delektuj się potrawami i ciesz oczy pięknym wnętrzem. 

Tutaj poczujesz naszą pasję do dobrej kuchni, goszczenia ludzi i łączenia ich przy wspólnym stole.

Mateusz Guzik

Head Chef


Jako kucharz swoje początkowe kroki stawiał w Sheratonie. Pierwsze doświadczenia pozwoliły mu rozwinąć skrzydła na tyle szeroko, że szybko awansował na szefa kuchni. Przez ostatnie lata pracował w renomowanych krakowskich restauracjach jako Szef Kuchni. Promował polską kuchnię poza granicami naszego kraju. Swój kulinarny warsztat szlifował także w najlepszych lokalach gastronomicznych we Francji, Słowacji, Węgrzech, Niemczech i Czechach. Finalista polskich i zagranicznych konkursów kulinarnych. Stoi na czele zespołu kucharzy w Nowym Spichlerzu.

Idealnie wyważone smaki

Z naszym menu zabierzemy Cię na kulinarną podróż po polskich smakach. Według nas kuchnia, to nie tylko sam efekt końcowy, to przede wszystkim produkty, które pieczołowicie, z niezwykłą starannością, wybierają dla nas zaufani lokalni dostawcy. My dołączamy do tego przygotowanie aromatyczne, wyczucie, kulinarną wiedzę, doświadczenie i talent.


ŚLEDŹ BAŁTYCKI - 32

sałatka ziemniaczana/ palona cebula/ kapary/ majonez szczypiorkowy

Baltic herring

potato salad/ roasted onion/ capers/ chives mayonnaise


TATAR WOŁOWY - 47

słonecznik/ pikle/ musztarda francuska/ suszone żółtko/ aioli z parmezanem  

Beef tartare

sunflower/ pickles / french mustard/ dried yolk/ aioli with parmesan cheese


ZAPIEKANY SER KOZI - 35

rukola/ chutney z jabłek i imbiru

Baked goat cheese

arugula/ apple and ginger chutney

CONSOME Z KACZKI  - 22

domowy makaron   

Duck Consomme  

home-made pasta


ŻUREK - 24 

biała kiełbasa/ ziemniaki z prażoną cebulą 

Sour rye soup 

white sausage/ potatoes with roasted onion


KREM Z GRZYBÓW LEŚNYCH  - 28

chrust ziemniaczany  

Cream of forest mushrooms     

potato crisp

SAŁATKA CEZAR - 42

Caesar salad

grillowany kurczak/ sałata rzymska/ boczek/pomidor/ ogórek/ cebula/ parmezan/ grzanki ziołowe/ sos cezar 

grilled chicken/ romaine lettuce/ bacon/ tomato/ cucumber/ onion/ parmesan/ herb croutons/  Caesar sauce


MARYNOWANY ROSTBEF  - 44

Marinated roast beef

sałaty/ cebula/ pomidor cherry/ ogórek/ słonecznik/ sos pieprzowy   

lettuce/ onion/ cherry tomato/ cucumber/ sunflower seeds/ pepper sauce


PIECZONY SER KOZI - 42

Baked goat cheese

gruszka/ rukola/ marynowany burak w occie balsamicznym/ żurawina/ orzechy/ sos miodowo - musztardowy 

pear/ arugula/ marinated beetroot in balsamic vinegar/ cranberry/ nuts/ honey and mustard sauce

GNOCCHI - 46

kurki/ szpinak/ czosnek/ śmietana/ grana padano    

chanterelles/ spinach/ garlic/ cream/ grana padano



CZARNE TAGLIATELLE Z KREWETKAMI - 52

Black Tagliatelle with prawns

maślany sos/ czosnek/ chilli/ grana padano    

butter sauce/ garlic/ chilli/ grana padano

SCHAB Z KOŚCIĄ - 42

BONE-IN PORK CHOP

kapusta z koperkiem

cabbage with dill



ŻEBRO WIEPRZOWE W ORIENTALNEJ MARYNACIE - 48

PORK RIB in oriental marinade

colesław z czerwonej kapusty    

red cabbage coleslaw


PIERŚ Z KURCZAKA ZAGRODOWEGO - 48

Farm chicken breast

gratin z selera/ fasolka szparagowa/ sos kurkowy  

celery gratin/ green beans/ chanterelle sauce



PIEROGI Z KACZKĄ  - 42

Homemade duck dumplings

mus z pieczonych jabłek/ ciemny sos winny 

baked apple mousse/ dark wine sauce



TROĆ FILET - 57

Trout fillet

warzywa w maśle/ sos cytynowo maślany     

vegetables in butter/ lemon butter sauce



GOŁĄBKI Z KUSKUSEM I WARZYWAMI - 42

Stuffed cabbage with couscous and vegetables

sos kurkowy 

chanterelle sauce

 

POLĘDWICZKA WIEPRZOWA W SZYNCE SERRANO - 48 

Pork tenderloin in serrano ham

purre z pietruszki/ marchew/ ciemny sos   

parsley puree/ carrot/ dark sauce




PLASTRY Z POLĘDWICY WOŁOWEJ - 96

Slices of beef tenderloin

grillowana sałata a’la cezar/ sos pieprzowy/ maślane puree  

grilled a’la Caesar lettuce/ pepper sauce/ buttery puree

WOŁOWY - 46

Beef burger

boczek/ cebula/ pomidor/ rukola/ cheddar/ piklowany ogórek / sos bbq

bacon/ onion/ tomato/ arugula/ cheddar/ pickled cucumber/ bbq sauce


ROSTI ZIEMNIACZANE - 44

Potato rosti

cebula/ pomidor/ sałata rzymska/ cheddar/ piklowany ogórek/ majonez  

onion/ tomato/ romaine lettuce/ cheddar/ pickled cucumber/ mayonnaise

Frytki - 10
Fries

Frytki z batata - 12
Sweet potato fries

Ziemniaki opiekane - 12
Baked potatoes

Ziemniaki z koperkiem - 12 
Potatoes with dill

Sałata ogrodowa z sosem vinegrette - 12 
Lettuce with vinaigrette sauce

Warzywa pieczone - 13
Baked vegetables 

Marynowane buraki w miodzie - 12
Marinated beetroot in honey


Kapusta z koperkiem - 12 
Cabbage with dill 

SZARLOTKA Z KRUSZONKĄ NA CIEPŁO - 29

Warm apple pie with crumble

lody śmietankowe/ sos angielski 

cream ice cream/ english sauce



MUS PISTACJOWY  - 26

Pistachio mousse

galaretka z porzeczki/ lody pistacjowe 

currant jelly/ pistachio ice cream



FONDANT CZEKOLADOWY  - 32

Chocolate fondant

lody czekoladowe/ coulis mango 

chocolate ice cream/ coulis mango

Nasze menu

Sala zabaw dla dzieci

Sala z małpim gajem dla dzieci to miejsce, gdzie Państwa pociechy na pewno nie będą się nudzić. Sala zaaranżowana została z myślą o potrzebach naszych małych gości. Czeka tu m.in. małpi gaj, kącik z kolorowankami oraz zabawki.
W sezonie letnim dla maluchów dostępny jest również specjalny plac zabaw w ogródku restauracji.
Menu jest bardzo bogate i zawiera sporo ciekawych propozycji dla najmłodszych.

#SpichlerzwTwoimDomu

Możecie cieszyć się Spichlerzowymi smakami w zaciszu swojego domu! Całe menu jest dostępne na wynos.

Zamówienia można składać telefonicznie tylko z odbiorem osobistym w godzinach działania restauracji.

Zasady odbiorów osobistych

  • Zamówienia odbywają się drogą telefoniczną (+48 798 422 322)
  • Zamawiać tylko z odbiorem osobistym w godzinach działania restauracji.


Nowy Spichlerz

Miejsce Spotkań ludzi i dobrych smaków

Zapraszamy codziennie od 12:00 do 21:00


ZAREZERWUJ STOLIK LUB ZŁÓŻ  ZAMÓWIENIE

+48 798 422 322

Rodzinnie

Spotkania z rodziną

W biznesie

Spotkania Biznesowe

Romantycznie

Kolacja dla Dwojga

Zabawnie

Imprezy dla najmłodszych

Atrakcje

Dla najmłodszych
  • Małpi gaj
  • Ogród zabaw
  • Przestrzeń parkowa

Piękne miejsce - miłe wspomnienia.

Tomasz, google

Dużo atrakcji dla dzieci.

Paulina, facebook
Dwór w Tomaszowicach

Newsletter

Zapisz się do newslettera i odbierz jeden z prezentów:

  • Wino, owoce lub słodkości w Twoim pokoju podczas najbliższego pobytu
  • Aperitif w restauracji Nowy Spichlerz

Aktualności, oferty, promocje dla:

Trwa wysyłanie wiadomości

Formularz nie został wysłany

Dziękujemy!

Interesuje mnie:

Wymagana zgoda

Zapraszamy do kontaktu

REZERWACJA STOLIKA, ORGANIZACJA IMPREZY RODZINNEJ lub SPOTKANIA BIZNESOWEGO

Dwór w Tomaszowicach

Krakowska 68
32-085 Tomaszowice